COMIC


B.B.Bears Web Comic


B.B.Bears crtoon

 
You can enjoy B.B.Bears cartoon on this website.
This is Bobby Biscuit & friends' story.
I am sure many charactors will entertain you!
Please meet them in the cartoon.
 
このウェブサイトでB.B.ベアーズの漫画を読んで楽しむことができます。
これは、ボビービスケットと彼の友達たちの話です。
たくさんのキャラクターがあなたをきっと楽しませてくれます。
この漫画の中で彼らに会ってみてください。

EPISODE1: Bobby Biscuit was born. 
EPISODE2: Bobby Biscuit's gun.

 ENGLISH VERSION

Below is a Japanese translation.
 
エピソード1:ボビー・ビスケットは生まれた。
① ミセス・キャンディーはいつも子どもたちにキャンディーを与えます。
② 彼女は時々魔法のキャンディーを持っています。
③ それは、特別な効果があります。例えば、人間を何かに変えることができます。
④ このようにして、ボビー・ビスケットは生まれたのです。
 
エピソード2:ボビー・ビスケットのガン
① ボビーは、銃を持っています。それは蜂の巣でできています。
② クイーン・ビーは、彼に恋したので、その中に住んでいます。
③ だから、彼は欲しいときはいつでもハチミツを食べることができます。
④ しかし、彼女はよく嫉妬します。そして彼にリベンジします。

EPISODE3: Thunder Salt emerges

 ENGLISH VERSION

Below is a Japanese translation.
 
エピソード3:サンダー・ソルト現る
① サンダー「私はサンダー・ソルト。私は甘いものが嫌い。子供が嫌い。」
 サンダー・ソルトは彼の背中が好きではありません。
② だから、彼は誰にも背中を見せようとはしません。
③ ある日、ボビーは彼の背中を見てしまいました。
④ ・・・
⑤それで、サンダー・ソルトはボビー・ビスケットが嫌いです。
 

EPISODE4: Bobby's friends

 ENGLISH VERSION

Below is a Japanese translation.
 
エピソード4:ボビーの友だち
① (左から)ジェームズ・ポップコーン。ドンキー・ドーナッツ。亀子饅頭。ミント・ドーナッツ。クイーン・ビー。ボビー・ビスケット。
② 亀子「ドンキー、あなたのドーナッツは本当においしいね。」
 ミント「お父さん、私も本当にそう思うわ。」
③ ドンキーは、顔を回転することで笑うことができます。
④ ジェームズ「みなさん、ポップコーンはいかがですか?」
 ジェームズはとうもろこしを食べることでポップコーンを作ることができます。
⑤そして、耳からポップコーンを出すことができます。
 ミント「私たち、お腹いっぱいだから。」

EPISODE5: Donkey Donuts

 ENGLISH VERSION

Below is a Japanese translation.
 
エピソード5:ドンキー・ドーナッツ
①亀子「私はあなたのお父さんが表情を変えるところを一度も見たことがない。」
②亀子「あなたは彼の気持ちがわかる?」
 ミント「もちろん、わかるわ。」
③ミント「見て!少し笑ったわ。」
 亀子「?」
④ミント「今は、彼はふつうだわ。」
 亀子「???」
⑤ミント「彼はとても笑った!」
 亀子「分かった!」
 ドンキーは回転量で彼の感情を表現しています。
 

EPISODE6: Kamekichi Manju

 ENGLISH VERSION

Below is a Japanese translation.
 
エピソード6:亀吉饅頭
① 亀子のお母さん「あなたはドンキードーナッツの情報を得なければなりません。」「お父さんは、『亀吉饅頭店はあなたの肩にかかっている。』と言っています。」
亀子「わかりました。」
② 亀子「行ってくるね。」
(亀子のお父さんも一緒に見送る)
③ 亀子「秘密のドンキードーナッツのレシピをゲットしなきゃ!」
④ 亀子「私はお客さんですよ。だから、ドーナッツの作り方を教えてくれますか?」
 ミント「いいわよ。」
⑤ 亀子「私たちはそうやって知り合ったの。」
 ミント「分かった?ボビー」
 

EPISODE7: Bobby & Kamekichi

 ENGLISH VERSION

Below is a Japanese translation.
 
エピソード7:ボビーと亀吉
①亀子「私のお父さんにいたずらしないで!」
②亀子「やめて!」
③亀子「お父さんはおもちゃじゃない!」
④ボビー「オーライ、オーライ 、ストップ!」
⑤亀子「お父さんを見つけたわ!家に帰ろ。」「神様、ありがとう。」
 

EPISODE8: Flying Pig

 ENGLISH VERSION

Below is a Japanese translation.
 
エピソード8:空飛ぶ豚
① オペレータ「天候のランプはグリーン。」
② オペレータ「4、3」
③ オペレータ「2、1」
④ オペレータ「発射した」
⑤ オペレータ「私たちは成功した!」
 

EPISODE9: Mint VS Queen Bee

 ENGLISH VERSION

Below is a Japanese translation.
 
エピソード9:ミント対クイーン・ビー
①ミント「それを隣の箱に持っていって。」
②ミント「それは向こうよ。ボビー」
③ミント「あなたは私にボビーを使うな、と言った?」
④ミント「私は彼にひどいから私を許すことができないの?」
⑤ミント「許して。今日はあなたの誕生日よ。クイーン・ビー。」
 

EPISODE10: ENTRANCE

 ENGLISH VERSION

Below is a Japanese translation.
 
エピソード10:入口
① 入口
② ジェームズ「私たちは何かをしなければならない。」「しかし、それを私たちは忘れた。」
③ ジェームズ「とりあえず、行こう!」
④ ジェームズ「私たちは出口を見つけた!」
⑤ ジェームズ「私たちは思い出した!私たちの仕事は出口の看板を入口の看板に替えることだ。」
 (つづく?)
 

EPISODE11: Green Peace

 ENGLISH VERSION

Below is a Japanese translation.
 
エピソード11:グリーンピース
①テレビ「グリーンピースは地球温暖化に抗議します・・・」
②ボビー「グリーンピースって何か知ってる?」
③ジェームズ「ああ、それは豆だよ。」
④ボビー「分かった。ありがとう。」
⑤テレビ「グリーンピースは人権にも抗議します…」

Animation


B.B.Bears Animation


Flying Pig (pilot version)

 Look at our animation.